Концептуальное от Мафальды

+4
Голосов: 4

267

Muy saludables los nuevos vientos que soplan ¡Lástima ese maldito olor a naftalina!
Дуют новые, здоровые ветра. Жаль, всё с тем же запахом нафталина!

***

¡Es terrible ver que a la gente le importa más cualquier serie de T.V. que el lío de Vietnam!
Это ужасно, что для людей важнее телевизионные сериалы, чем война во Вьетнаме!

***

Lo peor es que el empeoramiento empieza a empeorar.
Хуже всего то, что ухудшение начинает ухудшаться.

***

Paren al mundo, que me quiero bajar.
Остановите мир, я хочу выйти.

***

Siempre es tarde cuando la dicha es mala.
Если невезёт, всегда поздно что то менять.

***

A medio mundo le gustan los perros; y hasta el día de hoy nadie sabe que quiere decir guau.
Половине мира нравятся собаки, но до сегодняшнего дня никто не знает, что они хотят сказать своим гав.

***

No es cierto que todo tiempo pasado fue mejor. Lo que pasaba era que los que estaban peor todavía no se habían dado cuenta...
Не правда, что всё прошлое, это лучшее время. Когда это происходило, те, кому было хуже, до сих пор об этом не знают

***

Todos creemos en el país, lo que no se sabe es si a esta altura el país cree en nosotros.
Все мы верим в страну, но не известно, верит ли страна в нас

***

¡Resulta que si uno no se apura a cambiar el mundo, después es el mundo el que lo cambia a uno!
Если ты не спешишь поменять мир, мир поменяет тебя!

***

¿No sería mas progresista preguntar donde vamos a seguir, en vez de dónde vamos a parar?
Не будет ли более правильным задаваться вопросом о том, куда мы пойдём, вместо того, чтобы спрашивать, где остановимся?

***

Como siempre: lo urgente no deja tiempo para lo Importante.
Как всегда: срочное не оставляет времени для важного.

***

En todas partes del mundo ha funcionado siempre muy bien la ley de las compesaciones, al que sube la voz, le bajan la caña...
Во всех частях мира работает закон компенсации: тому, кто поднимает голос, опускают планку...

***

Cada Ministerio con su mini-histeria
Каждое министерство со своей мини истерией

***

No es que no haya bondad, lo que pasa es que está de incógnito
Не то что нет доброты, просто она ходит инкогнито.

***

Nunca falta alguien que sobra.
Никогда нет недостатка в излишнем.

Концептуальное от Мафальды
 
← О шутках юмора У Мафальды юбилей →

Читайте также

Ураган или торнадо?

Ураган или торнадо?

В аргентинских средствах массовой информации вчера поднимали вопрос - что это такое пронеслось над Буэнос- Айресом в ночь с 25 на 26 июля: ураган или торнадо? Информацию о разрушениях и жертвах мож...
Туристическая улица Флорида

Туристическая улица Флорида

В микроцентре столицы Аргентины Буэнос-Айресе, расположена улица Флорида - центр торговли, рассчитанный на туристов. На днях я была там по делам, специально взяла камеру с целью сделать фоторепорта...
Русские в Мар дель Плата

Русские в Мар дель Плата

Первую часть я закончила рассказом о русскоговорящей общине. Вторую начну рассказом о том , чем занимаются наши братья и сёстры по бывшему СССРу. Поскольку город морской, то достаточно большое кол...
Нацистское убежище в Аргентине

Нацистское убежище в Аргентине

Легенда о нацистах, скрывающихся от возмездия в джунглях Южной Америки так же стара, как и само падение Третьего рейха в 1945 году. В очередной раз эту легенду собираются подтвердить ученые из Науч...

Комментарии 13

+3 Татьяна #
13 октября 2014 в 04:03
Какая умная девочка!
+4 Vásquez #
13 октября 2014 в 18:10
"¡La sopa es a la niñez lo que el comunismo es a la democracia!"
"Суп с детством связан так же, как коммунизм с демократией"

"La justicia vence siempre, pero nunca nadie levanta los pagarés"
"Справедливость всегда побеждает, только вот никто никогда не задумывается - какой ценой"
+3 Татьяна #
14 октября 2014 в 02:45
Кстати, меня тоже с детства интересовала связь супа с детством... scratch
+3 Vásquez #
14 октября 2014 в 16:45
"Algun día me sentare a analizar quien me enferma más: si Susanita o la sopa."
"Когда нибудь я проанализирую, от чего мне хуже: от Сусанны или от супа".

laugh
+4 Vásquez #
14 октября 2014 в 17:20
"¿Y no será que en este mundo hay cada vez más gente y menos personas?"
"Похоже, в этом мире каждый раз всё больше народу и всё меньше людей?"

"Lo importante es ser uno mismo"
"Важнее всего быть самим собой"

"¿Por dónde hay que empujar este país para llevarlo adelante?"
"Куда надо толкать страну, чтобы она двигалась вперёд?"

"Tan chiquito y ya dice incongruencias."
"Такой маленький, а уже говорит несоответствия."
+4 Vásquez #
16 октября 2014 в 17:38
"Y, claro, el drama de ser presidente es que si uno se pone a resolver los problemas de estado no le queda tiempo para gobernar"
"Конечно, драма президента в том, что если он начнёт заниматься государственными проблемами, у него не останется время, чтобы править"

"Es una pena que las teorías económicas no incluyan nunca el cálculo de lo que hay que pagarle a otros economistas que vengan a explicarnos teóricamente por qué no economizamos."
"Жаль, что экономические теории не включают в себя расчёт того, сколько нужно будет заплатить другим экономистам, которым потом придётся теоритически объяснять нам, почему мы не сэкономили".

"Cuando sea grande voy a trabajar de intérprete en la ONU y cuando un delegado le diga a otro que su país es un asco yo voy a traducir que su país es un encanto y, claro, nadie podrá pelearse ¡y se acabarán los líos y las guerras y el mundo estará a salvo!"
"Когда вырасту, пойду работать переводчиком в ООН. И когда один делегат скажет другому, что его страна, это мерзость, я переведу, что его страна, это прелесть. И тогда никто не будет драться, закончатся войны и мир будет спасён!"

"¿Y si en vez de planear tanto voláramos un poco más alto?"
"И может вместо громадных планов оценим лучше то, что уже имеем?"

"Si lloras por haber perdido el Sol, las lágrimas te impedirán ver las estrellas."
"Если ты плачешь о потере солнца, слёзы не дадут тебе увидеть звёзды".

"Está bien que nos hayas hecho de barro, pero ¿por qué no nos sacás un poquito del pantano?"
"Хорошо, бог сделал нас из грязи, но почему нас хоть чуток не вытащат из болота?"
+4 Vásquez #
19 октября 2014 в 20:13
И еще о нелюбви к супу smile

"¿Cómo habrá sido el asunto? ¿Las dos cosas serán obras de un mismo sádico? ¿O por puro gusto de fastidiar en equipo, un cretino inventó la cuchara y ahí nomás a otro depravado se le ocurrió la sopa?"
"А ну ка, как было дело? Обе эти вещи - работа одного садиста? Или от чистого удовольствия подразнить командой, один кретин придумал ложку и тут другому развратнику пришла идея с супом?"
+2 Татьяна #
20 октября 2014 в 05:25
Похоже, несправедливость начинается с самого детства. Кого то мучит голод, кого то суп.
+2 Vásquez #
28 октября 2014 в 21:05
Похоже, несправедливость начинается с самого детства
"¡Y todo porque los hijos nacemos cuando los padres ya coparon el poder en el hogar!"
"Это всё потому что дети рождаются, когда родители уже захватили власть в доме!"
laugh
0 Татьяна #
29 октября 2014 в 00:25
Похоже, несправедливость начинается с самого детства. Кого то мучит голод, кого то суп.
"Это всё потому что дети рождаются, когда родители уже захватили власть в доме!"
Так...., теперь всё становится на свои места. Захватчики навязывают свои правила!!!!! И это происходит всегда, во все времена и во всех странах!!! shock
+2 Vásquez #
23 октября 2014 в 19:28
"¡ Desde esta humilde sillita formulo un emotivo llamado a la paz mundial !"
"С этого скромного стульчика шлю мой страстный призыв к миру во всём мире!"

"Y estos derechos... a respetarlos, ¿eh? ¡No vaya a pasar como con los diez mandamientos!"
"И эти права... ? Не поступите с ними, как с десятью заповедями!"

"Como siempre; apenas uno pone los pies en la tierra se acaba la diversión"
"Как всегда, спускаешь ноги с небес на землю и веселье заканчивается".

"¿Y por qué habiendo mundos más evolucionados yo tenía que nacer en éste?"
"И почему среди всех эволюционных миров, я должна была родиться именно в этом?"
+3 Vásquez #
28 октября 2014 в 21:10
"Ya que amarnos los unos a los otros no resulta, ¿por qué no probamos amarnos los otros a los unos?"
"Раз не получилось у нас одним любить других, почему бы не попробовать другим любить одних?"
0 Татьяна #
13 мая 2015 в 16:04
Мудрости Мафальды